No exact translation found for توقع التكاليف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic توقع التكاليف

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Am 12. Dezember veröffentlichte sie im Kabinett eine Gesetzesvorlage zu diesem Problem – die erste ihrer Art –, in dersie versucht, sich mit der Aussicht auf steigende Sozialversicherungs- und Gesundheitskosten, einem angespannteren Arbeitsmarkt und anderen potenziellen Hindernissenauseinanderzusetzen, die die Fortsetzung eines schnellen Wirtschaftswachstums verhindern könnten.
    ففي الثاني عشر من ديسمبر/كانون الأول أصدر مجلس وزراؤها ورقةغير رسمية بشأن هذه المشكلة ـ وهي الأولى من نوعها ـ وذلك في إطارالجهود الرامية إلى التعامل مع ارتفاع توقعات تكاليف الضمان الاجتماعيوالرعاية الصحية، وسوق العمالة المتأزمة، والعديد من العقبات المحتملةالتي قد تعوق استمرار النمو الاقتصادي السريع الذي تشهدهالصين.
  • Diese Erwartung senkt die aktuellen Kreditkosten für Megabanken (im Vergleich zu ihren Konkurrenten, die klein genugsind, um aller Wahrscheinlichkeit nach nicht vor einem Konkursgerettet zu werden).
    وتعمل مثل هذه التوقعات على خفض تكاليف الائتمان بالنسبةللبنوك الضخمة اليوم (نسبة إلى منافسيها الأصغر حجماً إلى الحد الذيقد يجعل تركها للإفلاس أكثر ترجيحا).
  • Ebenso wird der zunehmende Druck, der von den steigenden Arbeitskosten ausgeht, die Unternehmen zwingen, ihre Gewinnerwartungen zu reduzieren und ihre Kosten zu senken, was Produktionswachstum und Beschäftigungslage kurzfristig negativbeeinflussen wird.
    وعلى نحو مماثل، سوف تضطر المؤسسات نتيجة للضغوط المتزايدةالناجمة عن ارتفاع تكاليف العمل إلى تخفيض توقعاتها بالنسبة للربحوتقليص تكاليف الإنتاج، الأمر الذي لابد وأن يؤثر سلباً على نموالناتج وتشغيل العمالة في الأمد القريب.
  • Und Saudi- Arabiens Offensive gegen schiitische Houthi- Rebellen in Jemen hat sich als langwieriger undkostspieliger erwiesen als erwartet.
    كما تبين أن الحملة السعودية ضد الحوثيين الشيعة في اليمنفاقت في طولها وتكاليفها كل التوقعات.
  • Die Offiziellen sahen die zunehmende Kriminalität alsnatürliche Folge des Krieges, und viele prophezeiten, dass mitzunehmendem Alter ihrer jungen Mitglieder die Banden verschwindenwürden.
    وكان المسئولون ينظرون إلى تزايد معدلات الجريمة باعتبارهتكلفة طبيعية من تكاليف الحرب، وتوقع العديد من الناس أن تختفي هذهالعصابات مع بلوغ أعضائها من الشباب مرحلة النضوج.